L'essentiel des informations dans ce chapitres sont issues de "
Biographie Ardennaise" par l'abbé Bouillot (Tome 2 - pages 190 à 197 - Paris - 1830 - 2 Volumes). Ces textes sont par ailleurs repris en quasi totalité dans "
La France littéraire ou dictionnaire bibliographique" par J-M Querard (Tome 5 - pages 614 et 615 - Paris - Firmin Didot frères - 1833).
Comme traducteur, Massuet a publié les quatre ouvrages suivants :
*
Tables anatomiques du corps humain et de toutes ses parties, par Jean-Adam Kulm, traduit du latin (Amsterdam - Jansson - 1734), ;
* Essais de physique, avec une description des machines pneumatiques et un recueil d'expériences, par
Pieter van Musschenbroek (inventeur de la bouteille de Leyde, ancêtre du condensateur électrique) traduit du hollandais (Leyde - S. Luchtmans - 1739 - 2 vol). Puis traduit à nouveau par Joseph-Aignant Sigaud de la Fond, sous le titre de "
Cours de physique expérimentale" (Paris - 1769 - 3 vol.). Cet ouvrage sera largement mis à profit par l'Encyclopédie de Diderot et d'Alembert.
*
De l'amputation à lambeau, ou Nouvelle Manière d'amputer les membres, par Pierre-André Verduin, traduit du latin (Paris - Vincent - 1756). Joseph Vergniol l'avait traduit un an après sa publication (Amsterdam - 1697). Mais on doit compter ce livre de Massuet dans le petit nombre de ceux qui sont sortis des mains du traducteur plus parfaits qu'ils n'étaient auparavant. Remarque d'Antoine Portal : "
Cet habile médecin, qui préconise cette méthode, ne regarde pas comme un fait démontré que Verduin en soit le véritable auteur ; et en effet Yonge, chirurgien anglais, parle d'un certain Lowdham, Anglais, qui avait imaginé de conserver un lambeau. Ce ne fut dit Massuet, que dix-huit ans après, que Verduin publia sa nouvelle manière d'opérer." (Histoire de la Chirurgie, Tome IV, page 201). Portal ajoute : "Massuet, a joint à ce livre une préface et des notes très savantes sur l'histoire de cette opération ; et les augmentations qu'il y a faites sont plus considérables que l'ouvrage même". (
Histoire de la Chirurgie, Tome V, page 19)
C'est à tort qu'Éloy, copié par Portal, dans la
Biographie médicale et la Biographie universelle, a attribué à Massuet une cinquième traduction du latin, celle du
Manuel des accouchements de Deventer. Il n'existe qu'une seule traduction française de cet ouvrage. Elle est de Bruhier d'Ablaincourt. (Paris - 1734).